Jaisso(-de-palun)
Lathyrus palustris
Fabaceae Leguminosae
Nom en français : Gesse des marais.
Descripcioun :Aquelo jaisso, di proun raro, trachis dins li sagnasso e au mitan di cano mounte l'aigo rèsto proun. La cambo es un pau alado, li fueio caupon de 2 à 5 paréu de fuioun emé d'estipulo coume d'alabardo, lis enflourejado soun de grapo de 3 à 8 flour sus un pecou quàsi de la taio dóu fueioun proche. Li flour soun pourpro à vióuleto e pièi tiron sus lou blu. La dóusso èi negro un cop maduro.
Usanço :Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Escriéure au site se n'en sabès mai (acuei).
Port : Grando erbo
Taio : 20 à 100 cm
Fueio : coumpausado
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo
Gènre : Lathyrus
Famiho : Fabaceae
Famiho classico : Leguminosae
Ordre : Fabales
Coulour de la flour :
Vióuleto
Petalo : irreguliero
Ø (o loungour) flour : 1,5 à 2 cm
Flourido : Printèms
- Estiéu
Sòu : Ca
Autour basso e auto : 0 à 800 m
Aparado :
Vo
Abriéu à setèmbre
Liò : Palun
- Coustiero
Estànci : Mesoumediterran
Couroulougi : Éurosiberiano
Ref. sc. : Lathyrus palustris L., 1753
Aiet-de-vigno
Allium vineale
Amaryllidaceae Alliaceae
Àutri noum : Aiasso, Aiolo, Porre-cougiéu, Porre-fèr, Porre-de-vigno.
Noms en français : Ail des vignes, Aillet.
Descripcioun :L'aiasso, emé sa tijo primo, pòu èstre proun grand (fin qu'à 1 m). Se recounèis à sa fueio que douno d'èr à-n-aquelo dóu jounc (fino e boutisso). Lou brout (oumbello) caup soulamen de bousseleto (la maje-fes), o pòu agué quàuqui flour un pau roso emé de lònguis estamino.
Usanço :Es uno planto manjadisso, li fueio e li bousseleto se bouton dins lou manja dóu meme biais que l'aiet cultiva. Coume tóuti lis aiet èi bon pèr la santa de proun de biais. Ei pèr eisèmple vertuous contro li verdau.
Port : Erbo
Taio : 30 à 100 cm
Fueio : costo paralèlo
Tipe bioulougico : Geoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo
Gènre : Allium
Famiho : Amaryllidaceae
Famiho classico : Alliaceae
Ordre : Asparagales
Coulour de la flour :
Vióuleto
Petalo : 6
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms
- Estiéu
Sòu : Ca
Autour basso e auto :
Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Liò : Champ
- Tepiero seco
- Colo
Estànci : Termoumediterran à Mountagnard
Couroulougi :
Pancaro entresigna
Ref. sc. : Allium vineale L., 1753